Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

The Daily Audio Bible

This reading plan is provided by Brian Hardin from Daily Audio Bible.
Duration: 731 days

Today's audio is from the NIV. Switch to the NIV to read along with the audio.

La Biblia de las Américas (LBLA)
Version
Génesis 5-7

Descendientes de Adán

Este es el libro de las generaciones de Adán. El día que Dios creó al hombre, a semejanza de Dios lo hizo(A). Varón y hembra los creó(B); y los bendijo(C), y los llamó Adán[a] el día en que fueron creados. Cuando Adán había vivido ciento treinta años, engendró un hijo a su semejanza, conforme a su imagen, y le puso por nombre Set. Y los días de Adán después de haber engendrado a Set fueron ochocientos años, y engendró hijos e hijas. El total de los días que Adán vivió fue de novecientos treinta años, y murió.

Y Set vivió ciento cinco años, y engendró a Enós. Y vivió Set ochocientos siete años después de haber engendrado a Enós, y engendró hijos e hijas. El total de los días de Set fue de novecientos doce años, y murió.

Y Enós vivió noventa años, y engendró a Cainán. 10 Y vivió Enós ochocientos quince años después de haber engendrado a Cainán, y engendró hijos e hijas. 11 El total de los días de Enós fue de novecientos cinco años, y murió.

12 Y Cainán vivió setenta años, y engendró a Mahalaleel. 13 Y vivió Cainán ochocientos cuarenta años después de haber engendrado a Mahalaleel, y engendró hijos e hijas. 14 El total de los días de Cainán fue de novecientos diez años, y murió.

15 Y Mahalaleel vivió sesenta y cinco años, y engendró a Jared. 16 Y vivió Mahalaleel ochocientos treinta años después de haber engendrado a Jared, y engendró hijos e hijas. 17 El total de los días de Mahalaleel fue de ochocientos noventa y cinco años, y murió.

18 Y Jared vivió ciento sesenta y dos años, y engendró a Enoc. 19 Y vivió Jared ochocientos años después de haber engendrado a Enoc, y engendró hijos e hijas. 20 El total de los días de Jared fue de novecientos sesenta y dos años, y murió.

21 Y Enoc vivió sesenta y cinco años, y engendró a Matusalén. 22 Y Enoc anduvo con Dios(D) trescientos años después de haber engendrado a Matusalén, y engendró hijos e hijas. 23 El total de los días de Enoc fue de trescientos sesenta y cinco años. 24 Y Enoc anduvo con Dios(E), y desapareció[b] porque Dios se lo llevó(F).

25 Y Matusalén vivió ciento ochenta y siete años, y engendró a Lamec. 26 Y vivió Matusalén setecientos ochenta y dos años después de haber engendrado a Lamec, y engendró hijos e hijas. 27 El total de los días de Matusalén fue de novecientos sesenta y nueve años, y murió.

28 Y Lamec vivió ciento ochenta y dos años, y engendró un hijo. 29 Y le puso por nombre Noé[c], diciendo: Este nos dará descanso de[d] nuestra labor y del trabajo de nuestras manos, por causa de la tierra que el Señor ha maldecido(G). 30 Y vivió Lamec quinientos noventa y cinco años después de haber engendrado a Noé, y engendró hijos e hijas. 31 El total de los días de Lamec fue de setecientos setenta y siete años, y murió.

32 Y Noé tenía quinientos años(H), y[e] engendró a Sem, a Cam y a Jafet.

Maldad de los hombres

Y aconteció que cuando los hombres comenzaron a multiplicarse sobre la faz de la tierra, y les nacieron hijas, los hijos de Dios vieron que las hijas de los hombres eran hermosas[f], y tomaron para sí mujeres de entre todas las que les gustaban. Entonces el Señor dijo: No contenderá mi Espíritu para siempre con el[g] hombre(I), porque ciertamente[h](J) él es carne. Serán, pues, sus días ciento veinte años. Y había gigantes[i](K) en la tierra en aquellos días, y también después, cuando los hijos de Dios se unieron a las hijas de los hombres y ellas les dieron a luz hijos. Estos son los héroes[j] de la antigüedad, hombres de renombre.

Y el Señor vio que era mucha la maldad de los hombres en la tierra, y que toda intención[k] de los pensamientos de su corazón era solo hacer siempre el mal[l](L). Y le pesó al Señor haber hecho al hombre en la tierra(M), y sintió tristeza(N) en[m] su corazón. Y el Señor dijo: Borraré de la faz de la tierra al hombre(O) que he creado, desde el hombre hasta el ganado, los reptiles y las aves del cielo, porque me pesa haberlos hecho(P). Mas Noé(Q) halló gracia ante los ojos del Señor(R).

Noé construye el arca

Estas son las generaciones de Noé. Noé era un hombre justo(S), perfecto[n](T) entre sus contemporáneos[o]; Noé andaba con Dios(U). 10 Y Noé engendró tres hijos: Sem, Cam y Jafet. 11 Y la tierra se había corrompido delante de Dios(V), y estaba la tierra llena de violencia(W). 12 Y miró Dios a la tierra, y he aquí que estaba corrompida, porque toda carne había corrompido(X) su camino sobre la tierra.

13 Entonces Dios dijo a Noé: He decidido poner fin a toda carne[p], porque la tierra está llena de violencia por causa de ellos; y he aquí, voy a destruirlos juntamente con la tierra(Y). 14 Hazte un arca de madera de ciprés[q]; harás el arca con compartimientos, y la calafatearás por dentro y por fuera con brea. 15 Y de esta manera la harás: de trescientos codos[r] la longitud del arca, de cincuenta codos[s] su anchura y de treinta codos[t] su altura. 16 Harás una ventana[u] en el arca y la terminarás a un codo del techo[v], y pondrás la puerta del arca en su costado; la harás con piso bajo, segundo y tercero. 17 Y he aquí, yo traeré un diluvio[w](Z) sobre la tierra, para destruir toda carne en que hay aliento de vida debajo del cielo; todo lo que hay en la tierra perecerá. 18 Pero estableceré mi pacto contigo(AA); y entrarás en el arca tú, y contigo tus hijos, tu mujer y las mujeres de tus hijos(AB). 19 Y de todo ser viviente, de toda carne, meterás dos de cada especie en el arca, para preservarles la vida contigo; macho y hembra serán(AC). 20 De las aves según su especie, de los animales según su especie y de todo reptil de la tierra según su especie, dos de cada especie vendrán a ti para que les preserves la vida(AD). 21 Y tú, toma para ti de todo alimento que se come, y guárdatelo, y será alimento para ti y para ellos(AE). 22 Y así lo hizo Noé; conforme a todo lo que Dios le había mandado(AF), así hizo.

Noé entra en el arca

Entonces el Señor dijo a Noé: Entra en el arca tú y todos los de tu casa[x]; porque he visto que solo tú eres justo(AG) delante de mí en esta generación. De todo animal limpio tomarás contigo[y] siete parejas[z], el macho y su hembra; y de todo animal que no es limpio, dos, el macho y su hembra(AH); también de las aves del cielo, siete parejas[aa], macho y hembra, para conservar viva la especie[ab] sobre la faz de toda la tierra. Porque dentro de siete días haré llover sobre la tierra(AI) cuarenta días y cuarenta noches(AJ), y borraré de la faz de la tierra a todo ser viviente[ac] que he creado[ad](AK). Y Noé hizo conforme a todo lo que el Señor le había mandado(AL).

El diluvio

Noé tenía seiscientos años(AM) cuando el diluvio de las aguas vino[ae] sobre la tierra. Entonces entró Noé en el arca(AN), y con él sus hijos, su mujer y las mujeres de sus hijos, a causa de las aguas del diluvio. De los animales limpios y de los animales que no son limpios, de las aves y de todo lo que se arrastra sobre la tierra(AO), de dos en dos entraron con[af] Noé en el arca, macho y hembra, como Dios había ordenado a Noé. 10 Y aconteció que a los siete días las aguas del diluvio(AP) vinieron[ag] sobre la tierra. 11 El año seiscientos de la vida de Noé(AQ), el mes segundo, a los diecisiete días del mes, en ese mismo día se rompieron todas las fuentes del gran abismo, y las compuertas[ah] del cielo fueron abiertas(AR). 12 Y cayó[ai] la lluvia sobre la tierra por cuarenta días y cuarenta noches(AS).

13 En ese mismo día entró Noé en el arca, con Sem, Cam y Jafet, hijos de Noé, y la mujer de Noé y las tres mujeres de sus hijos con ellos(AT), 14 y toda[aj] fiera según su especie, y todo ganado según su especie, y todo reptil que se arrastra sobre la tierra según su especie, y toda ave según su especie, toda clase de aves[ak]. 15 Entraron, pues, con[al] Noé en el arca de dos en dos de toda carne(AU) en que había aliento de vida. 16 Y los que entraron, macho y hembra de toda carne, entraron como Dios le había mandado; y el Señor cerró la puerta detrás de Noé[am]. 17 Entonces vino[an] el diluvio sobre la tierra por cuarenta días(AV), y las aguas crecieron y alzaron el arca, y esta se elevó sobre la tierra. 18 Y las aguas aumentaron y crecieron mucho sobre la tierra; y el arca flotaba[ao] sobre la superficie[ap] de las aguas. 19 Y las aguas aumentaron más y más sobre la tierra, y fueron cubiertos todos los altos montes que hay debajo de todos los cielos. 20 Quince codos[aq] por encima subieron las aguas después que[ar] los montes(AW) habían sido cubiertos. 21 Y pereció toda carne que se mueve sobre la tierra: aves, ganados, bestias, y todo lo que pulula sobre la tierra, y todo ser humano(AX); 22 todo aquello en cuya nariz había aliento de espíritu de vida(AY), todo lo que había sobre la tierra firme, murió. 23 Exterminó, pues, el Señor todo ser viviente[as] que había sobre la faz de la tierra; desde el hombre hasta los ganados, los reptiles y las aves del cielo, fueron exterminados de la tierra; solo quedó Noé y los que estaban con él en el arca(AZ). 24 Y prevalecieron las aguas sobre la tierra ciento cincuenta días(BA).

Mateo 3:7-4:11

Pero cuando vio que muchos de los fariseos(A) y saduceos(B) venían para el bautismo, les dijo: ¡Camada de víboras(C)! ¿Quién os enseñó a huir de la ira que vendrá(D)? Por tanto, dad frutos dignos de arrepentimiento(E); y no presumáis que podéis deciros a vosotros mismos: «Tenemos a Abraham por padre(F)», porque os digo que Dios puede levantar hijos a Abraham de estas piedras. 10 Y el hacha ya está puesta a la raíz de los árboles; por tanto, todo árbol que no da buen fruto es cortado y echado al fuego(G). 11 Yo a la verdad os bautizo con[a] agua para arrepentimiento(H), pero el que viene detrás de mí es más poderoso que yo, a quien no soy digno de quitarle las sandalias; Él os bautizará(I) con[b] el Espíritu Santo y con fuego. 12 El bieldo está en su mano(J) y limpiará completamente su era; y recogerá su trigo en el granero(K), pero quemará la paja en fuego inextinguible(L).

Bautismo de Jesús

13 (M)Entonces Jesús llegó* de Galilea(N) al Jordán, a donde estaba Juan, para ser bautizado por él. 14 Pero Juan trató de impedírselo, diciendo: Yo necesito ser bautizado por ti, ¿y tú vienes a mí? 15 Y respondiendo Jesús, le dijo: Permítelo ahora; porque es conveniente que cumplamos así toda justicia(O). Entonces Juan se lo permitió*. 16 Después de ser bautizado, Jesús salió del agua inmediatamente; y he aquí, los cielos se abrieron, y él[c] vio al Espíritu de Dios que descendía como una paloma y venía sobre Él(P). 17 Y he aquí, se oyó una voz de los cielos que decía: Este es mi Hijo amado[d] en quien me he complacido(Q).

Jesús es tentado

(R)Entonces Jesús fue llevado por el Espíritu al desierto para ser tentado por el diablo. Y después de haber ayunado cuarenta días y cuarenta noches(S), entonces[e] tuvo hambre. Y acercándose el tentador(T), le dijo: Si eres Hijo de Dios(U), di que estas piedras se conviertan en pan[f]. Pero Él respondiendo, dijo: Escrito está: «No solo de pan vivirá el hombre, sino de toda palabra que sale de la boca de Dios(V)». Entonces el diablo le llevó* a la ciudad santa(W), y le puso sobre el pináculo del templo, y le dijo*: Si eres Hijo de Dios, lánzate abajo, pues escrito está:

«A sus Ángeles te encomendará»,
y:
«En las manos te llevarán,
no sea que tu pie tropiece en piedra(X)».

Jesús le dijo: También está escrito: «No tentarás[g] al Señor tu Dios(Y)». Otra vez el diablo le llevó* a un monte muy alto, y le mostró* todos los reinos del mundo(Z) y la gloria de ellos, y le dijo: Todo esto te daré, si postrándote me adoras(AA). 10 Entonces Jesús le dijo*: ¡Vete, Satanás! Porque escrito está: «Al Señor tu Dios adorarás, y solo a Él servirás[h](AB)». 11 El diablo entonces le dejó*; y he aquí, ángeles vinieron y le servían(AC).

Salmos 3

Oración matutina de confianza en Dios

Salmo de David, cuando huía de su hijo Absalón[a].

¡Oh Señor, cómo se han multiplicado mis adversarios(A)!
Muchos se levantan contra mí.
Muchos dicen de mí[b]:
Para él no hay salvación[c] en Dios(B). (Selah[d])

Mas tú, oh Señor, eres escudo en derredor mío(C),
mi gloria(D), y el que levanta mi cabeza(E).
Con mi voz clamé al Señor,
y Él me respondió(F) desde su santo monte(G). (Selah)
Yo me acosté y me dormí(H);
desperté, pues el Señor me sostiene.
No temeré(I) a los diez millares de enemigos[e]
que se han puesto en derredor contra mí(J).

¡Levántate(K), Señor! ¡Sálvame, Dios mío(L)!
Porque tú hieres[f] a todos mis enemigos en la mejilla[g](M);
rompes[h] los dientes de los impíos(N).
La salvación[i] es del Señor(O).
¡Sea sobre tu pueblo tu bendición(P)! (Selah)

Proverbios 1:10-19

10 Hijo mío, si los pecadores te quieren seducir[a](A),
no consientas(B).
11 Si dicen: Ven con nosotros,
pongámonos al asecho para derramar sangre(C),
sin causa asechemos al inocente(D),
12 devorémoslos vivos(E) como el Seol,
enteros, como los que descienden al abismo(F);
13 hallaremos toda clase de preciadas riquezas,
llenaremos nuestras casas de botín;
14 echa tu suerte con[b] nosotros,
todos tendremos una bolsa;
15 hijo mío, no andes en el camino con ellos(G),
aparta tu pie de su senda(H),
16 porque sus pies corren hacia el mal,
y a derramar sangre se apresuran(I).
17 Porque es en vano tender la red
ante los ojos de cualquier ave[c];
18 pero ellos a su propia sangre asechan,
tienden lazo a sus propias vidas(J).
19 Tales son los caminos de todo el que se beneficia por la violencia:
que quita la vida de sus poseedores(K).

La Biblia de las Américas (LBLA)

Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation