Luke 17:33
Print
Whosoever shall seek to save his life shall lose it, and whosoever shall lose his life shall preserve it.
Whosoever shall seek to gain his life shall lose it: but whosoever shall lose his life shall preserve it.
Whoever seeks to save his life will [eventually] lose it [through death], and whoever loses his life [in this world] will keep it [from the consequences of sin and separation from God].
Whoever tries to preserve his life will lose it, but whoever loses his life will preserve and quicken it.
Whosoever shall seek to save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life shall preserve it.
Whoever tries to make his life secure will lose it, and whoever loses his life will preserve it.
Whoever tries to preserve their life will lose it, but whoever loses their life will preserve it.
Whoever aims at preserving his own life will lose it, but whoever loses his life will stay alive.
People who try to save their lives will lose them, and those who lose their lives will save them.
Whosoever shall seek to save his life shall lose it, and whosoever shall lose it shall preserve it.
Whoever seeks to preserve his life will lose it. But whoever loses it will keep it alive.
Whosoever shall seek to save his life, shall lose it: and whosoever shall lose it, shall preserve it.
“Whoever tries to keep the life they have will lose it. But whoever gives up their life will save it.
Whoever wants to keep his own life safe will lose it. But whoever gives his life to serve me will have true life.
Whoever tries to preserve his life will lose it, but whoever loses his life will keep it.
Whoever seeks to preserve his life will lose it, but whoever loses his life will keep it.
Whoever seeks to preserve his life will lose it, but whoever loses his life will keep it.
Those who try to ·keep [preserve; keep secure] their lives will lose them. But those who ·give up [lose; let go of] their lives will save them.
Whosoever will seek to save his soul, shall loose it: and whosoever shall loose it, shall get it life.
Those who try to save their lives will lose them, and those who lose their lives will save them.
Those who try to save their own life will lose it; those who lose their life will save it.
Whoever tries to make his life secure will lose it, and whoever loses his life will preserve it.
Whoever tries to keep his life will give up true life. But whoever gives up his life will have true life.
Whoever tries to save his life will lose it, but whoever loses his life will preserve it.
Then he said to the disciples, “The time will come when you will long to see again a single day of the Son of Man, but you will not see it. People will say to you, ‘Look, there he is’, or ‘Look, here he is.’ Stay where you are and don’t go off looking for him! For the day of the Son of Man will be like lightning flashing from one end of the sky to the other. But before that happens, he must go through much suffering and be utterly rejected by this generation. In the time of the coming of the Son of Man, life will be as it was in the days of Noah. People ate and drank, married and were given in marriage, right up to the day when Noah entered the ark—and then came the flood and destroyed them all. It will be just the same as it was in the days of Lot. People ate and drank, bought and sold, planted and built, but on the day that Lot left Sodom, it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. That is how it will be on the day when the Son of Man is revealed. When that day comes, the man who is on the roof of his house, with his goods inside it, must not come down to get them. And the man out in the fields must not turn back for anything. Remember what happened to Lot’s wife. Whoever tries to preserve his life will lose it, and the man who is prepared to lose his life will preserve it. I tell you, that night there will be two men in one bed, one man will be taken and the other will be left. Two women will be turning the grinding-mill together; one will be taken and the other left.”
Whosoever shall seek to save his soul shall lose it, and whosoever shall lose it shall cause it to live.
Whosoever shall seek to save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life shall preserve it.
Whosoever shall seek to save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life shall preserve it.
Whoever seeks to keep his life will lose it, and whoever loses his life will preserve it.
Whoever seeks to preserve his life will lose it, but whoever loses it will keep it.
Whoever clings to his life shall lose it, and whoever loses his life shall save it.
“When the Day arrives and you’re out working in the yard, don’t run into the house to get anything. And if you’re out in the field, don’t go back and get your coat. Remember what happened to Lot’s wife! If you grasp and cling to life on your terms, you’ll lose it, but if you let that life go, you’ll get life on God’s terms.
Whoever seeks to save his life will lose it, and whoever loses his life will preserve it.
Whoever tries to retain · his life for himself will lose it, and whoever loses his life will preserve it.
Those who try to save their lives will lose them, and those who lose their lives will save them.
Whoever seeks to preserve his life will lose it, but whoever loses it will save it.
Whoever strives to save his life will lose it, and whoever loses his life will keep it.
Whoever seeks to keep his life will lose it, and whoever loses his life will preserve it.
Whoever tries to preserve his life will lose it, and whoever loses his life will save it.
Those who try to keep their lives will lose them. But those who give up their lives will save them.
Whoever tries to keep his life will lose it, but whoever loses his life will preserve it.
Whoever tries to keep their life will lose it. Whoever loses their life will keep it.
Whoever tries to keep their life will lose it, and whoever loses their life will preserve it.
Whoever tries to keep their life will lose it, and whoever loses their life will preserve it.
Whoever seeks to save his life will lose it, and whoever loses his life will preserve it.
“He who wants to keep his life will have it taken away from him. He who loses his life will have it given back to him.
If you cling to your life, you will lose it, and if you let your life go, you will save it.
Whosoever would go about to save his life, shall lose it, and whosoever will lose his life, shall save it.
Those who try to make their life secure will lose it, but those who lose their life will keep it.
Those who try to make their life secure will lose it, but those who lose their life will keep it.
Those who try to make their life secure will lose it, but those who lose their life will keep it.
Those who try to make their life secure will lose it, but those who lose their life will keep it.
If you try to save your life you’ll lose it, but anyone who loses it will keep it.
Whoever seeks to preserve his nefesh will lose it; but whoever loses it, will preserve it.
“Whoever will seek to save his soul, shall lose it. And whoever shall lose it, shall preserve it.
Whoever seeks to gain his life will lose it, but whoever loses his life will preserve it.
Whoever seeks to gain his life will lose it, but whoever loses his life will preserve it.
Whoever tries to keep his life will lose it; but whoever loses his life will preserve it.
If you try to hold on to your life, it will slip through your fingers; if you let go of your life, you’ll keep it.
Whoever seeks to save his life loses it, but whoever loses his life preserves it.
Anyone who wants to keep his life will lose it. And anyone who gives up his life will keep it.
Whoever seeketh to make his life safe, shall lose it; and whoever loseth it, shall quicken it. [Whoever shall seek to make his life safe, shall lose it; and whoever shall lose it, shall quicken it.]
Whoever may seek to save his life, shall lose it; and whoever may lose it, shall preserve it.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) by ; BRG Bible (BRG) by ; Christian Standard Bible (CSB) Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) by ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 2006 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain; Disciples’ Literal New Testament (DLNT) by ; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by ; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) Copyright © 2019 by MissionAssist; EHV Bible (EHV) copyright © 2017 by The Wartburg Project; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) by ; 1599 Geneva Bible (GNV) by ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of God's Word Mission Society.; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) by ; International Standard Version (ISV) by ; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) by ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) by ; Legacy Standard Bible (LSB) Copyright © 2021 by The Lockman Foundation; Lexham English Bible (LEB) 2010 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) by ; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by ; Modern English Version (MEV) by ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) by ; Names of God Bible (NOG) by ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) by ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) by ; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica; New International Version - UK (NIVUK) Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica; New King James Version (NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) by ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) by ; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) by ; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) by ; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) by ; New Testament for Everyone (NTFE) by ; Orthodox Jewish Bible (OJB) by ; Revised Geneva Translation (RGT) Copyright © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) by ; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) by ; Tree of Life Version (TLV) by ; The Voice (VOICE) by ; World English Bible (WEB) by ; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) Public Domain