Isaiah 10:10
Print
As my hand hath found the kingdoms of the idols and whose graven images excelled them of Jerusalem and of Samaria,
As my hand hath found the kingdoms of the idols, whose graven images did excel them of Jerusalem and of Samaria;
“As my hand has reached to the kingdoms of the idols, Whose carved images were greater and more feared than those of Jerusalem and Samaria,
As my hand has reached to the kingdoms of the idols [which were unable to defend them,] whose graven images were more to be feared and dreaded and more mighty than those of Jerusalem and of Samaria—
As my hand hath found the kingdoms of the idols, and whose graven images did excel them of Jerusalem and of Samaria;
As my hand seized the kingdoms of worthless images, kingdoms whose idols exceeded those of Jerusalem and Samaria,
Just as I took control of idolatrous kingdoms with more images than Jerusalem and Samaria,
Just as my hand reached the kingdoms of non-gods, with more images than in Yerushalayim and Shomron;
The gods of Jerusalem and Samaria are weaker than the gods of those powerful nations. And I will destroy Jerusalem, together with its gods and idols, just as I did Samaria.
As my hand hath found the kingdoms of the idols,—and their graven images exceeded those of Jerusalem and Samaria,
As my hand hath found the kingdoms of the idol, so also their idols of Jerusalem, and of Samaria.
I defeated those evil kingdoms and now I control them. The idols those people worship are better than the idols of Jerusalem and Samaria.
The idols of those cities were greater than those in Jerusalem or Samaria. But we won against them all!
Just as my hand has reached the kingdoms of those petty gods, kingdoms whose images were greater than those of Jerusalem and of Samaria,
As my hand has reached to the kingdoms of the idols, whose carved images were greater than those of Jerusalem and Samaria,
As my hand has reached to the kingdoms of the idols, whose carved images were greater than those of Jerusalem and Samaria,
·I defeated [L My hand has found/seized] those kingdoms that worship idols, and those ·idols [carved images] were ·more [greater] than the idols of Jerusalem and Samaria.
Like as mine hand hath found the kingdoms of the idols, seeing their idols were above Jerusalem, and above Samaria:
My power has reached kingdoms which have idols. They had more carved statues than Jerusalem or Samaria.
I reached out to punish those kingdoms that worship idols, idols more numerous than those of Jerusalem and Samaria.
As my hand seized the idolatrous kingdoms, whose idols exceeded those of Jerusalem and Samaria,
I defeated those kingdoms that worship idols. And those idols were more than the idols of Jerusalem and Samaria.
As my hand has reached to the idolatrous kingdoms whose carved images were greater than those of Jerusalem and Samaria,
As my hand has found the kingdoms of the idols, and whose graven images did excel those of Jerusalem and of Samaria;
As my hand hath found the kingdoms of the idols, and whose graven images did excel them of Jerusalem and of Samaria;
As my hand hath found the kingdoms of the idols, and whose graven images did excel them of Jerusalem and of Samaria;
As my hand has reached to the kingdoms of the idols, Whose graven images were greater than those of Jerusalem and Samaria,
As my hand has reached to the kingdoms of the idols —and their images were greater than those of Jerusalem and Samaria—
Yes, we have finished off many a kingdom whose idols were far greater than those in Jerusalem and Samaria,
“Doom to Assyria, weapon of my anger. My wrath is a club in his hands! I send him against a godless nation, against the people I’m angry with. I command him to strip them clean, rob them blind, and then push their faces in the mud and leave them. But Assyria has another agenda; he has something else in mind. He’s out to destroy utterly, to stamp out as many nations as he can. Assyria says, ‘Aren’t my commanders all kings? Can’t they do whatever they like? Didn’t I destroy Calno as well as Carchemish? Hamath as well as Arpad? Level Samaria as I did Damascus? I’ve eliminated kingdoms full of gods far more impressive than anything in Jerusalem and Samaria. So what’s to keep me from destroying Jerusalem in the same way I destroyed Samaria and all her god-idols?’”
As my hand has found the kingdoms of the idols whose graven images were greater than those of Jerusalem and Samaria,
My power has reached kingdoms which have idols. They had more carved statues than Jerusalem or Samaria.
Just as my hand reached out to idolatrous kingdoms that had more images than Jerusalem and Samaria—
As my hand has reached to the kingdoms of the idols, Whose carved images were greater than those of Jerusalem and Samaria,
“As my hand has reached to the kingdoms of the idols, Whose graven images were greater than those of Jerusalem and Samaria,
My hand has overcome idolatrous kingdoms that had more images than Jerusalem and Samaria.
I defeated those kingdoms that worship idols, and those idols were more than the idols of Jerusalem and Samaria.
I overpowered kingdoms ruled by idols, whose carved images were more impressive than Jerusalem’s or Samaria’s.
My powerful hand grabbed hold of kingdoms whose people worship statues of gods. They had more gods than Jerusalem and Samaria did.
As my hand seized the kingdoms of the idols, kingdoms whose images excelled those of Jerusalem and Samaria—
As my hand seized the kingdoms of the idols, kingdoms whose images excelled those of Jerusalem and Samaria –
As my hand has found the kingdoms of the idols, Whose carved images excelled those of Jerusalem and Samaria,
My hand took the nations of the false gods, whose false gods were greater than those of Jerusalem and Samaria.
Yes, we have finished off many a kingdom whose gods were greater than those in Jerusalem and Samaria.
As my hand has reached to the kingdoms of the idols whose images were greater than those of Jerusalem and Samaria,
As my hand has reached to the kingdoms of the idols whose images were greater than those of Jerusalem and Samaria,
As my hand has reached to the kingdoms of the idols whose images were greater than those of Jerusalem and Samaria,
As my hand has reached to the kingdoms of the idols whose images were greater than those of Jerusalem and Samaria,
Just as my yad hath found the mamlechot haelil, whose pesilim (molten images) did excel them of Yerushalayim and of Shomron;
‘just as my hand has found the kingdoms of the idols (seeing their idols were above Jerusalem and above Samaria).’
As my hand has reached to the kingdoms of the idols whose graven images were greater than those of Jerusalem and Samar′ia,
As my hand has reached to the kingdoms of the idols whose graven images were greater than those of Jerusalem and Samar′ia,
As my hand has reached the kingdoms of the idols— with more graven images than Jerusalem and Samaria—
My powerful hand has reached out to subdue kingdom after kingdom whose idols were more famous and respected than those in Jerusalem and Samaria.
As my hand has found the kingdoms of the idols, whose engraved images exceeded those of Jerusalem and of Samaria,
As mine hand found the realms of idol(s), so and the simulacra of them of Jerusalem and of Samaria. (As my hands found the kingdoms that be full of idols, so now also the idols of those who be in Jerusalem and Samaria.)
As my hand hath got to the kingdoms of a worthless thing, and their graven images, [Greater] than Jerusalem and than Samaria,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) by ; BRG Bible (BRG) by ; Christian Standard Bible (CSB) Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) by ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 2006 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by ; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) Copyright © 2019 by MissionAssist; EHV Bible (EHV) copyright © 2017 by The Wartburg Project; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) by ; 1599 Geneva Bible (GNV) by ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of God's Word Mission Society.; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) by ; International Standard Version (ISV) by ; Jubilee Bible 2000 (JUB) by ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) by ; Legacy Standard Bible (LSB) Copyright © 2021 by The Lockman Foundation; Lexham English Bible (LEB) 2010 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) by ; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by ; Modern English Version (MEV) by ; Names of God Bible (NOG) by ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) by ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) by ; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica; New International Version - UK (NIVUK) Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica; New King James Version (NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) by ; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) by ; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) by ; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) by ; Orthodox Jewish Bible (OJB) by ; Revised Geneva Translation (RGT) Copyright © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) by ; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) by ; Tree of Life Version (TLV) by ; The Voice (VOICE) by ; World English Bible (WEB) by ; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) Public Domain