Read the Gospels in 40 Days
О внутренней чистоте(A)
7 Однажды собрались вокруг Него блюстители Закона и некоторые учители Таурата из Иерусалима. 2 Они обратили внимание, что некоторые ученики Исы принимали пищу ритуально нечистыми, то есть неомытыми, руками.[a] 3 Блюстители Закона, и вообще иудеи, строго следуя обычаям своих предков,[b] не садятся есть, не помыв установленным образом руки. 4 Они не едят ничего, принесённого с базара, пока не совершат ритуального омовения. Ими соблюдается также и множество других установлений, как, например, о мытье чаш, кувшинов и медной посуды. 5 Поэтому блюстители Закона и учители Таурата спросили Ису:
– Почему Твои ученики не следуют обычаям предков? Почему они едят нечистыми руками, не омыв их согласно ритуалу?
6 Иса ответил им:
– Прав был Исаия, когда пророчествовал о вас, лицемерах:
«Этот народ чтит Меня на словах,
но сердца их далеки от Меня.
7 Они поклоняются Мне впустую,
потому что их учение состоит из человеческих предписаний»[c].
8 Оставив повеление Всевышнего, вы соблюдаете человеческое предание. 9 Вы ловко умеете подменять повеления Всевышнего вашими собственными традициями. 10 Ведь Всевышний сказал через Мусу: «Почитай отца и мать»[d], и «Кто злословит отца или мать, тот должен быть предан смерти»[e]. 11 Вы же говорите, что если человек скажет отцу или матери: «То, чем я мог бы тебе помочь, – курбан[f] (то есть мой дар Всевышнему)», 12 тогда ему уже позволяется ничего не делать для своего отца или матери.[g] 13 Вы отменяете слово Всевышнего собственным преданием, которое вы установили, и многое, подобное этому, вы делаете.
14 Иса снова подозвал к себе народ и сказал:
– Выслушайте Меня все и постарайтесь понять. 15-16 Ничто из того, что входит в человека извне, не может осквернить его. Оскверняет человека то, что исходит из него.[h]
17 Когда Иса оставил толпу и вошёл в дом, ученики спросили Его об этой притче.
18 – Так и вы тоже не понимаете? – сказал Он им. – Неужели вы не понимаете, что всё, что входит в человека извне, не может осквернить его? 19 Оно входит не в сердце человека, а в его желудок, а потом выходит вон. (Так Он объявил чистой любую пищу.) 20 Но то, что исходит из человека, – продолжал Он, – вот это и оскверняет его. 21 Потому что изнутри, из сердца человека исходят злые мысли, разврат, воровство, убийство, 22 супружеская неверность, жадность, злоба, коварство, распутство, завистливое око[i], клевета, надменность и безрассудство. 23 Всё это зло исходит изнутри, и именно оно оскверняет человека.
Вера язычницы(B)
24 Оттуда Иса отправился в окрестности Тира. Он остановился в одном доме и не хотел, чтобы кто-либо знал о Его приходе, но Ему всё равно не удалось сохранить это в тайне. 25 О приходе Исы узнала одна женщина, маленькая дочь которой была одержима нечистым духом. Эта женщина пришла и пала к Его ногам, 26 а она была язычницей, сирофиникиянкой. И она попросила Ису, чтобы Он изгнал демона из её дочери. 27 Иса сказал ей:
– Пусть сначала наедятся дети, ведь нехорошо будет забрать хлеб у детей и бросить собакам[j].
28 – Да, Повелитель, – ответила женщина, – но ведь и собаки едят под столом крошки, которые роняют дети.
29 – За твой ответ, – сказал ей Иса, – иди, демон вышел из твоей дочери.
30 Она пошла домой и увидела, что её дочь лежит в постели, а демон из неё вышел.
Исцеление глухого и косноязычного человека(C)
31 Возвращаясь из окрестностей Тира, Иса через Сидон вышел к Галилейскому озеру в области Десяти городов. 32 Там к Исе привели глухого и косноязычного человека и попросили возложить на него руку. 33 Иса отвёл его в сторону, вложил Свои пальцы ему в уши, затем сплюнул Себе на пальцы и прикоснулся ими к языку человека. 34 Потом Он поднял глаза к небу, тяжело вздохнул и сказал:
– Иппаттах!
Это означает: «Откройся!»
35 К человеку тотчас же вернулся слух, скованный язык стал двигаться, и он начал говорить ясно. 36 Иса запретил людям рассказывать об этом исцелении. Однако чем больше Он запрещал, тем больше они рассказывали. 37 Их удивлению не было предела.
– Всё, что Он делает – хорошо, – говорили люди. – У Него и глухие начинают слышать, и немые – говорить!
Насыщение четырёх тысяч человек(D)
8 В те же дни, когда опять собралась большая толпа и у людей не было еды, Иса подозвал учеников и сказал:
2 – Мне жаль этих людей, они со Мной вот уже три дня, и у них не осталось еды. 3 Если Я отпущу их по домам голодными, то они в дороге ослабеют, ведь некоторые пришли издалека.
4 – Как же здесь, в этой пустыне, найти достаточно хлеба, чтобы их накормить? – удивились ученики.
5 – Сколько у вас лепёшек? – спросил Иса.
– Семь, – ответили ученики.
6 Иса велел людям возлечь на землю. Затем Он взял семь лепёшек и, поблагодарив за них Всевышнего, стал разламывать на куски, передавая ученикам, а те раздавали хлеб народу. 7 Было у них и несколько рыбок; Иса благословил их и тоже велел раздать. 8 Люди ели и насытились, и ещё набралось семь корзин остатков. 9 А было там около четырёх тысяч человек. Иса отпустил народ 10 и сразу же, сев вместе с учениками в лодку, отправился в Далмануфские земли.
Религиозные вожди требуют знамения с неба(E)
11 К Исе подошли блюстители Закона и стали с Ним спорить. Они хотели испытать Его и требовали от Него знамения с неба. 12 Иса глубоко вздохнул и спросил:
– Почему это поколение ищет знамения? Говорю вам истину, ему не будет дано никакого знамения.
13 И, оставив их, Он снова сел в лодку и отправился на другую сторону озера.
Предостережение от ложных учений(F)
14 Ученики забыли взять с собой хлеба, и в лодке у них была всего одна лепёшка. 15 А Иса предостерегал их:
– Смотрите, берегитесь закваски блюстителей Закона и закваски Ирода[k].
16 Ученики стали рассуждать между собой:
– Он говорит это потому, что у нас нет хлеба.
17 Зная, о чём они говорят, Иса сказал:
– Почему вы рассуждаете о том, что у вас нет хлеба? Неужели вы всё ещё не сознаёте и не понимаете? Неужели сердца ваши совсем закрыты? 18 У вас есть глаза, и вы не видите? Есть уши, и вы не слышите?[l] Неужели вы не помните? 19 Когда Я разделил пять лепёшек на пять тысяч человек, сколько полных корзин остатков вы набрали?
– Двенадцать, – ответили ученики.
20 – А когда семь лепёшек на четыре тысячи, сколько полных корзин остатков вы набрали?
– Семь, – ответили те.
21 – Так неужели вы всё ещё не понимаете? – сказал Иса.
Иса Масих возвращает зрение слепому
22 Когда они пришли в Вифсаиду, к Исе привели слепого и попросили прикоснуться к нему. 23 Иса взял слепого за руку, вывел из селения, плюнул ему на глаза и, возложив на него руки, спросил:
– Видишь что-нибудь?
24 Тот посмотрел вокруг и сказал:
– Вижу людей: словно двигаются деревья.
25 Иса ещё раз приложил руки к его глазам, и он исцелился, зрение вернулось к нему, и он стал видеть всё чётко и ясно. 26 Иса отправил его домой, сказав:
– Смотри, в селение не заходи.
Петир признаёт Ису Масихом(G)
27 Иса с учениками пошёл в селения, прилегающие к Кесарии Филипповой. По дороге Иса спросил их:
– За кого принимают Меня люди?
28 Ученики ответили:
– За пророка Яхию, другие же говорят, что Ты пророк Ильяс, а третьи – один из других пророков.
29 – А вы кем считаете Меня? – спросил их Иса.
Петир ответил:
– Ты – обещанный Масих[m].
30 Но Иса велел им никому не говорить о Нём.
Иса Масих впервые говорит о Своей смерти и воскресении(H)
31 И Он начал учить их, что Ниспосланному как Человек предстоит много пострадать и быть отвергнутым старейшинами, главными священнослужителями и учителями Таурата, что Он будет убит, но через три дня воскреснет. 32 Он прямо говорил об этом. Тогда Петир отвёл Его в сторону и стал возражать. 33 Иса же, обернувшись и посмотрев на учеников, строго сказал Петиру:
– Прочь от Меня, сатана! Ты рассуждаешь по-человечески, не понимая того, что хочет Всевышний.
Цена следования за Исой Масихом(I)
34 Подозвав народ и Своих учеников, Иса сказал им:
– Если кто желает быть Моим последователем, пусть отречётся от самого себя, уподобится человеку, который несёт крест на место своего распятия, и пусть следует за Мной. 35 Потому что тот, кто хочет сберечь свою жизнь, потеряет её, а кто потеряет свою жизнь ради Меня и Радостной Вести, тот спасёт её. 36 Ведь что пользы человеку приобрести весь мир, если при этом он повредит своей душе? 37 И что человек может дать в обмен за свою душу? 38 Кто постыдится Меня и Моих слов перед этим грешным и неверным Всевышнему поколением, того постыдится и Ниспосланный как Человек, когда придёт в славе Своего Отца со святыми ангелами.
9 Иса сказал им:
– Говорю вам истину: некоторые из вас, стоящих здесь, не умрут, пока не увидят, что Царство Всевышнего проявило себя в силе.[n]
Преображение Исы Масиха(J)
2 Через шесть дней Иса взял с Собой Петира, Якуба и Иохана и привёл их на высокую гору. Они были там совсем одни. И на глазах учеников Его облик изменился. 3 Его одежда стала сияющей, ослепительно белой, как ни один белильщик в мире не смог бы отбелить. 4 Затем они увидели пророков Ильяса и Мусу, беседующих с Исой. 5 Петир сказал Исе:
– Учитель, нам здесь так хорошо! Давай мы сделаем три шалаша: один Тебе, один Мусе и один Ильясу, – 6 он и сам не знал, что сказать, потому что они были сильно испуганы. 7 Тут появилось облако и накрыло их, и из облака прозвучал голос:
– Это Мой любимый Сын (Масих), слушайте Его![o]
8 Ученики вдруг оглянулись и уже никого не увидели рядом с собой, кроме Исы. 9 Когда они спускались с горы, Иса предупредил их, чтобы они никому не рассказывали о том, что видели, до тех пор, пока Ниспосланный как Человек не воскреснет из мёртвых. 10 Они сохранили это в тайне, но между собой рассуждали о том, что же означают слова «воскреснуть из мёртвых». 11 А Ису они спросили:
– Почему учители Таурата говорят, что вначале, перед Масихом, должен прийти Ильяс?
12 – Верно, – ответил Иса, – Ильяс действительно должен прийти первым и всё приготовить.[p] Но почему же о Ниспосланном как Человек в Писании говорится, что Ему придётся перенести много страданий и унижений? 13 Но говорю вам, что Ильяс уже пришёл,[q] и люди поступили с ним по своему произволу, как о нём и было написано.[r]
Исцеление мальчика, одержимого нечистым духом(K)
14 Когда они вернулись к остальным ученикам, то увидели, что тех окружила большая толпа и учители Таурата спорят с ними. 15 Когда все увидели Ису, они пришли в крайнее изумление и побежали Ему навстречу, чтобы приветствовать Его.
16 – О чём у вас спор? – спросил Иса.
17 Кто-то из толпы ответил:
– Учитель, я привёл к Тебе сына, в него вселился дух немоты. 18 И когда дух схватывает его, то бросает его на землю, и тогда у мальчика идёт пена изо рта, он скрежещет зубами и цепенеет. Я просил Твоих учеников изгнать духа, но они не смогли.
19 Иса в ответ сказал:
– О неверующее поколение! Сколько Мне ещё быть с вами? Сколько Мне ещё терпеть вас? Приведите мальчика ко Мне.
20 Мальчика привели. Как только дух увидел Ису, он вызвал у мальчика приступ, и тот упал и стал кататься по земле, и изо рта у него пошла пена.
21 – Давно с ним так? – спросил Иса у отца.
– С самого детства, – ответил тот. – 22 Дух часто бросает его то в огонь, то в воду, чтобы погубить его. Сжалься над нами и помоги, если Ты что-нибудь можешь сделать.
23 – Если можешь?! – сказал Иса. – Кто верит, тот может всё.
24 И тотчас отец мальчика воскликнул:
– Я верю, но помоги мне победить свои сомнения!
25 Иса, увидев, что сбегается толпа, приказал нечистому духу, говоря:
– Дух немоты и глухоты, Я приказываю тебе: выйди из него и больше никогда не входи!
26 Вскрикнув и сильно сотрясши мальчика, дух вышел. Мальчик стал как мёртвый, так что многие говорили, что он умер. 27 Но Иса, взяв мальчика за руку, поднял его, и тот встал.
28 Позже, когда Иса вошёл в дом, ученики спросили Его наедине:
– Почему же мы не смогли изгнать его?
29 Иса ответил:
– Этот вид демонов можно изгнать только молитвой[s].
Иса Масих вновь говорит о своей смерти и воскресении(L)
30 Покинув ту местность, Иса и Его ученики проходили через Галилею, и Иса не хотел, чтобы кто-либо об этом знал, 31 потому что Он был занят наставлением Своих учеников.
Он говорил им:
– Ниспосланный как Человек будет предан в руки людей, которые убьют Его, но через три дня Он воскреснет.
32 Но они не поняли, что Он имел в виду, а спросить боялись.
Кто важнее?(M)
33 Они пришли в Капернаум, и, когда расположились в доме, Иса спросил учеников:
– Скажите, о чём это вы говорили по дороге?
34 Но они молчали, потому что по дороге они спорили о том, кто из них важнее. 35 Тогда Иса сел, созвал двенадцать учеников и сказал:
– Кто хочет быть первым, тот пусть будет последним из всех и всем слугой.
36 Взяв ребёнка, Он поставил его посреди них, обнял его и продолжал:
37 – Кто ради Меня принимает такого ребёнка, тот принимает и Меня, а кто принимает Меня, тот принимает не только Меня, но и Пославшего Меня.
Кто не против нас, тот за нас(N)
38 Иохан сказал Ему:
– Учитель! Мы видели человека, который Твоим именем изгонял демонов, и мы запрещали ему, потому что он не следовал за нами.
39 – Не запрещайте ему, – сказал Иса. – Кто Моим именем совершает чудеса, тот не станет после этого говорить обо Мне плохо. 40 Кто не против нас, тот за нас. 41 Если кто-либо напоит вас чашей воды за то, что вы носите имя последователей Масиха, то, говорю вам истину, он не останется без награды.
Об искушениях(O)
42 Если же кто введёт в грех одного из этих малых, верующих в Меня, то для него было бы лучше, если бы ему надели на шею мельничный жёрнов и бросили в море. 43-44 Если твоя рука влечёт тебя ко греху, отсеки её. Лучше тебе оставаться с одной рукой, но войти в рай, чем с двумя руками пойти в ад, в неугасимый огонь![t] 45-46 Если твоя нога влечёт тебя ко греху, отсеки её. Лучше тебе остаться с одной ногой, но войти в рай, чем с двумя ногами быть брошенным в ад. 47 Если твой глаз влечёт тебя ко греху, вырви его. Лучше тебе с одним глазом войти в Царство Всевышнего, чем с двумя глазами быть брошенным в ад, 48 где
«черви, грызущие тело, не умирают,
и огонь пожирающий не угасает»[u].
49 Потому что каждый будет очищен огнём, как жертва очищается солью.[v] 50 Соль – хорошая вещь, но если она потеряет свой вкус, то что может опять сделать её солёной? Имейте в себе соль и будьте в мире друг с другом.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.