Font Size
Job 8:6
si fueras puro y recto, ciertamente Él se despertaría ahora en tu favor y restauraría tu justa condición.
si fueres limpio y derecho, cierto luego se despertará sobre ti, y hará próspera la morada de tu justicia.
Si tú actúas con pureza y rectitud, él velará por ti, y te dará el hogar que justamente mereces.
Si fueras puro y recto, Ciertamente Él se despertaría ahora en tu favor Y restauraría tu justa condición.
si fueras puro y bueno, él escucharía tu oración, te respondería y te bendeciría dándote un hogar feliz.
si eres puro y vives con integridad, sin duda que él se levantará y devolverá la felicidad a tu hogar.
y si eres puro e intachable, él saldrá en tu defensa y te restablecerá en el lugar que te corresponde.
y si eres puro y recto, él saldrá en tu defensa y te restablecerá en el lugar que te corresponde.
y fueras intachable e íntegro, entonces él velaría por ti. Él restauraría tu hogar que con justicia mereces.
si eres honrado e intachable, entonces se ocupará de ti, te devolverá tu legítima heredad.
si eres honrado e intachable, entonces se ocupará de ti, te devolverá tu legítima heredad.
si fueras limpio y recto, ciertamente ahora él velaría por ti y te restauraría la morada que en justicia mereces.
él te brindará su protección y te restaurará tus bienes, siempre y cuando actúes con pureza y rectitud.
Si fueres limpio y recto, Ciertamente luego se despertará por ti, Y hará próspera la morada de tu justicia.
Si eres limpio y recto, Ciertamente luego él velará por ti, Y hará próspera la morada de tu justicia.
si eres puro y recto, ciertamente él velará por ti y hará prosperar la morada de tu justicia.
Si fueres limpio y derecho, Cierto luego se despertará sobre ti, Y hará próspera la morada de tu justicia.
Si fueres limpio y derecho, Cierto luego se despertará sobre ti, Y hará próspera la morada de tu justicia.
Pero si tú eres inocente, habla con él y pídele perdón; él te protegerá y te recompensará devolviéndote todo lo que tenías.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Biblia del Jubile (JBS) by ; Dios Habla Hoy (DHH) 1996 by United Bible Societies; Nueva Biblia de las Américas (NBLA) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Biblia Viva (NBV) © 2008 by Biblica, Inc.®; Nueva Traducción Viviente (NTV) © 2010 by Tyndale House Foundation; Nueva Versión Internacional (NVI) Copyright © 1999 by Biblica; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) by ; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2015 by Bible League International; La Palabra (España) (BLP) by ; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) by ; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) by ; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Copyright © 1960 by American Bible Society; Reina Valera Revisada (RVR1977) Copyright © 2017 by HarperCollins Christian Publishing; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) by ; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies