Font Size
si he visto a alguno perecer por falta de ropa, y sin abrigo al necesitado,
si he visto que pereciera alguno sin vestido, y al menesteroso sin cobertura;
Cuando yo veía que alguien moría por falta de ropa, o que un pobre no tenía con qué cubrirse,
Si he visto a alguien perecer por falta de ropa, Y sin abrigo al necesitado,
Si vi al que se moría de frío y no le di abrigo o lana de mis ovejas para que se calentara,
Cuando veía sin vestido a los que no tienen hogar y a los necesitados sin nada que ponerse,
Si he dejado que alguien muera por falta de vestido o que un necesitado no tenga qué ponerse;
Si he dejado que alguien muera por falta de vestido, o que un necesitado no tenga qué ponerse;
Cuando he visto sufriendo a quien no tenía ropa o al necesitado que no tenía con qué cubrirse,
si vi a un transeúnte sin vestido o a un pobre sin nada que ponerse
si vi a un transeúnte sin vestido o a un pobre sin nada que ponerse
si he visto a alguien perecer por falta de vestido o que el necesitado carezca de abrigo,
»¿Acaso vi a alguien totalmente desnudo, y dejé al pobre sin un abrigo con qué cubrirse?
Si he visto que pereciera alguno sin vestido, Y al menesteroso sin abrigo;
Si he visto a algún desgraciado sin vestido, Y al menesteroso sin abrigo;
si he visto a alguno perecer por falta de vestido, por carecer de abrigo el necesitado;
Si he visto que pereciera alguno sin vestido, Y al menesteroso sin cobertura;
Si he visto que pereciera alguno sin vestido, Y al menesteroso sin cobertura;
jamás he dejado que los pobres mueran por falta de ropa.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Biblia del Jubile (JBS) by ; Dios Habla Hoy (DHH) 1996 by United Bible Societies; Nueva Biblia de las Américas (NBLA) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Biblia Viva (NBV) © 2008 by Biblica, Inc.®; Nueva Traducción Viviente (NTV) © 2010 by Tyndale House Foundation; Nueva Versión Internacional (NVI) Copyright © 1999 by Biblica; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) by ; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2015 by Bible League International; La Palabra (España) (BLP) by ; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) by ; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) by ; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Copyright © 1960 by American Bible Society; Reina Valera Revisada (RVR1977) Copyright © 2017 by HarperCollins Christian Publishing; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) by ; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies