Job 20:22
Print
En la plenitud de su abundancia estará en estrechez; la mano de todo el que sufre vendrá contra él.
Cuando fuere lleno su bastimento, tendrá angustia; las manos todas de los malvados vendrán sobre él.
Cuanta más abundancia tenga, más infeliz será; sobre él caerá la mano de los malvados.
En la plenitud de su abundancia estará en estrechez; La mano de todo el que sufre vendrá contra él.
»Cuando esté en la cumbre de su poderío, se meterá en dificultades; todos los malvados lo destruirán.
»En medio de la abundancia, caerán en dificultades y el sufrimiento se apoderará de ellos.
En medio de la abundancia, lo abrumará la angustia; le sobrevendrá toda la fuerza de la desgracia.
En medio de la abundancia, lo abrumará la angustia; le sobrevendrá toda la fuerza de la desgracia.
En el momento en que se sienta satisfecho, le llegará la desgracia. Toda clase de miseria caerá sobre él.
En plena abundancia sucumbirá, la mano de la desgracia lo alcanzará.
En plena abundancia sucumbirá, la mano de la desgracia lo alcanzará.
En la plenitud de su opulencia tendrá estrechez; toda la fuerza de la miseria caerá sobre él.
Su extremada abundancia le causará dolor, y todo el poder del mal recaerá sobre él.
En el colmo de su abundancia padecerá estrechez; La mano de todos los malvados vendrá sobre él.
En el colmo de su abundancia padecerá estrechez; La mano de todos los malvados vendrá sobre él.
En la plenitud de su abundancia padecerá estrechez; la mano de todos los malvados caerá sobre él.
Cuando fuere lleno su bastimento, tendrá angustia: Las manos todas de los malvados vendrán sobre él.
Cuando fuere lleno su bastimento, tendrá angustia: Las manos todas de los malvados vendrán sobre él.
Aunque tengan abundancia, siempre vivirán angustiados; ¡sobre ellos caerá todo el peso de la desgracia!
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Biblia del Jubile (JBS) by ; Dios Habla Hoy (DHH) 1996 by United Bible Societies; Nueva Biblia de las Américas (NBLA) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Biblia Viva (NBV) © 2008 by Biblica, Inc.®; Nueva Traducción Viviente (NTV) © 2010 by Tyndale House Foundation; Nueva Versión Internacional (NVI) Copyright © 1999 by Biblica; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) by ; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2015 by Bible League International; La Palabra (España) (BLP) by ; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) by ; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) by ; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Copyright © 1960 by American Bible Society; Reina Valera Revisada (RVR1977) Copyright © 2017 by HarperCollins Christian Publishing; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) by ; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies