Apocalipsis 2:4
Print
Pero tengo esto contra ti: que has dejado tu primer amor.
Pero tengo contra ti que has dejado tu primer amor, la caridad.
Pero tengo una cosa contra ti: que ya no tienes el mismo amor que al principio.
’Pero tengo esto contra ti: que has dejado tu primer amor.
Sin embargo, hay algo malo en ti: ¡Ya no me amas como al principio!
»Pero tengo una queja en tu contra. ¡No me amas a mí ni se aman entre ustedes como al principio!
»Sin embargo, tengo en tu contra que has abandonado tu primer amor.
Sin embargo, tengo contra ti que has abandonado tu primer amor.
Pero tengo esto en tu contra: has dejado a un lado el amor que tenías al comienzo.
Pero tengo una queja contra ti, y es que has dejado enfriar tu primer amor.
Pero tengo una queja contra ti, y es que has dejado enfriar tu primer amor.
“Sin embargo, tengo contra ti que has dejado tu primer amor.
Pero tengo contra ti que has abandonado tu primer amor.
Pero tengo contra ti, que has dejado tu primer amor.
Pero tengo contra ti, que has dejado tu primer amor.
Pero tengo contra ti que has dejado tu primer amor.
Pero tengo contra ti que has dejado tu primer amor.
Pero tengo contra ti que has dejado tu primer amor.
’Sin embargo, hay algo que no me gusta de ti, y es que ya no me amas tanto como me amabas cuando te hiciste cristiano.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Biblia del Jubile (JBS) by ; Dios Habla Hoy (DHH) 1996 by United Bible Societies; Nueva Biblia de las Américas (NBLA) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Biblia Viva (NBV) © 2008 by Biblica, Inc.®; Nueva Traducción Viviente (NTV) © 2010 by Tyndale House Foundation; Nueva Versión Internacional (NVI) Copyright © 1999 by Biblica; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) by ; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2015 by Bible League International; La Palabra (España) (BLP) by ; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) by ; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) by ; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Copyright © 1960 by American Bible Society; Reina Valera Revisada (RVR1977) Copyright © 2017 by HarperCollins Christian Publishing; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) by ; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies