Font Size
No escribo esto para avergonzaros, sino para amonestaros como a hijos míos amados.
¶ No escribo esto para avergonzaros; sino para amonestaros como a mis hijos amados.
No les escribo esto para avergonzarlos, sino para darles un consejo, como a mis propios hijos, pues los amo.
No les escribo esto para avergonzarlos, sino para amonestarlos como a hijos míos amados.
No les escribo estas cosas para avergonzarlos, sino como advertencia y consejo a mis hijos amados,
No les escribo estas cosas para avergonzarlos, sino para advertirles como mis amados hijos.
No escribo esto para avergonzarlos, sino para amonestarlos, como a hijos míos amados.
No os escribo esto para avergonzaros, sino para amonestaros, como a hijos míos amados.
No les escribo esto para avergonzarlos, sino para darles consejos como a hijos míos queridos.
No es mi intención avergonzaros al escribiros todo esto. Sólo quiero corregiros como a hijos míos muy queridos.
No es mi intención avergonzarlos al escribirles todo esto. Sólo quiero corregirlos como a hijos míos muy queridos.
No les escribo esto para avergonzarlos, sino para amonestarlos como a mis hijos amados.
No escribo esto para avergonzarlos, sino para amonestarlos como a mis hijos amados.
No escribo esto para avergonzaros, sino para amonestaros como a hijos míos amados.
No escribo esto para avergonzaros, sino para amonestaros como a hijos míos amados.
No escribo esto para avergonzaros, sino para amonestaros como a hijos míos amados.
No escribo esto para avergonzaros: mas amonéstoos como á mis hijos amados.
No escribo esto para avergonzaros: mas amonéstoos como á mis hijos amados.
No les escribo esto para avergonzarlos. Al contrario, lo que quiero es darles una enseñanza, pues los amo como si fueran mis hijos.
La Biblia de las Américas (LBLA) Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation; Biblia del Jubile (JBS) by ; Dios Habla Hoy (DHH) 1996 by United Bible Societies; Nueva Biblia de las Américas (NBLA) © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, California; Nueva Biblia Viva (NBV) © 2008 by Biblica, Inc.®; Nueva Traducción Viviente (NTV) © 2010 by Tyndale House Foundation; Nueva Versión Internacional (NVI) Copyright © 1999 by Biblica; Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) by ; Palabra de Dios para Todos (PDT) © 2005, 2015 by Bible League International; La Palabra (España) (BLP) by ; La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) by ; Reina Valera Actualizada (RVA-2015) by ; Reina Valera Contemporánea (RVC) Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas; Reina-Valera 1960 (RVR1960) Copyright © 1960 by American Bible Society; Reina Valera Revisada (RVR1977) Copyright © 2017 by HarperCollins Christian Publishing; Reina-Valera 1995 (RVR1995) Copyright © 1995 by United Bible Societies; Reina-Valera Antigua (RVA) Public Domain; Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) by ; Traducción en lenguaje actual (TLA) Copyright © 2000 by United Bible Societies