Psalm 103:6
Print
The Lord executeth righteousness and judgment for all that are oppressed.
Jehovah executeth righteous acts, And judgments for all that are oppressed.
The Lord executes righteousness And justice for all the oppressed.
The Lord executes righteousness and justice [not for me only, but] for all who are oppressed.
The Lord executeth righteousness and judgment for all that are oppressed.
The Lord executes acts of righteousness and justice for all the oppressed.
The Lord works righteousness; does justice for all who are oppressed.
Adonai brings vindication and justice to all who are oppressed.
For all who are mistreated, the Lord brings justice.
Jehovah executeth righteousness and justice for all that are oppressed.
The deep like a garment is its clothing: above the mountains shall the waters stand.
The Lord does what is fair. He brings justice to all who have been hurt by others.
The Lord does what is right and fair. He helps poor people who suffer.
The Lord performs righteousness and justice for all the oppressed.
The Lord works righteousness and justice for all who are oppressed.
The Lord works righteousness and justice for all who are oppressed.
The Lord does what is ·right [righteous] and ·fair [just] for all who are ·wronged by others [oppressed; exploited].
The Lord executeth righteousness and judgment to all that are oppressed.
The Lord does what is right and fair for all who are oppressed.
The Lord judges in favor of the oppressed and gives them their rights.
The Lord executes acts of righteousness and justice for all the oppressed.
The Lord does what is right and fair for all who are wronged by others.
The Lord continuously does what is right, executing justice for all who are being oppressed.
¶ The LORD executes righteousness and justice unto all that suffer violence.
The Lord executeth righteousness and judgment for all that are oppressed.
The Lord executeth righteousness and judgment for all that are oppressed.
Yahweh performs righteous deeds And judgments for all who are oppressed.
Yahweh does deeds of justice and judgments for all who are oppressed,
He gives justice to all who are treated unfairly.
God makes everything come out right; he puts victims back on their feet. He showed Moses how he went about his work, opened up his plans to all Israel. God is sheer mercy and grace; not easily angered, he’s rich in love. He doesn’t endlessly nag and scold, nor hold grudges forever. He doesn’t treat us as our sins deserve, nor pay us back in full for our wrongs. As high as heaven is over the earth, so strong is his love to those who fear him. And as far as sunrise is from sunset, he has separated us from our sins. As parents feel for their children, God feels for those who fear him. He knows us inside and out, keeps in mind that we’re made of mud. Men and women don’t live very long; like wildflowers they spring up and blossom, But a storm snuffs them out just as quickly, leaving nothing to show they were here. God’s love, though, is ever and always, eternally present to all who fear him, Making everything right for them and their children as they follow his Covenant ways and remember to do whatever he said.
The Lord does righteousness and justice for all who are oppressed.
Yahweh does what is right and fair for all who are oppressed.
The Lord does righteous deeds, brings justice to all the oppressed.
The Lord performs righteous deeds And judgments for all who are oppressed.
The Lord performs righteous deeds And judgments for all who are oppressed.
The Lord performs acts of righteousness and administers justice for all who are oppressed.
The Lord does what is right and fair for all who are wronged by others.
The Lord does what is fair, and executes justice for all the oppressed.
The Lord does what is right and fair for all who are treated badly.
The Lord works righteousness and justice for all the oppressed.
The Lord works righteousness and justice for all the oppressed.
The Lord executes righteousness And justice for all who are oppressed.
The Lord does what is right and fair for all who suffer under a bad power.
The Lord gives righteousness and justice to all who are treated unfairly.
The Lord works vindication and justice for all who are oppressed.
The Lord works vindication and justice for all who are oppressed.
The Lord works vindication and justice for all who are oppressed.
The Lord works vindication and justice for all who are oppressed.
Hashem executeth tzedakot and mishpatim for all that are oppressed.
The LORD executes righteousness and judgment for all who are oppressed.
The Lord works vindication and justice for all who are oppressed.
The Lord works vindication and justice for all who are oppressed.
Adonai executes justice— judgments for all who are oppressed.
When people are crushed, wronged, enslaved, raped, murdered, the Eternal is just; He makes the wrongs right.
Yahweh executes righteous acts, and justice for all who are oppressed.
The Lord doing mercies; and doom, to all men suffering wrong. (The Lord giveth mercy, and justice, to all who suffer wrong.)
Jehovah is doing righteousness and judgments For all the oppressed.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) by ; BRG Bible (BRG) by ; Christian Standard Bible (CSB) Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) by ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 2006 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by ; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) Copyright © 2019 by MissionAssist; EHV Bible (EHV) copyright © 2017 by The Wartburg Project; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) by ; 1599 Geneva Bible (GNV) by ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of God's Word Mission Society.; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) by ; International Standard Version (ISV) by ; Jubilee Bible 2000 (JUB) by ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) by ; Legacy Standard Bible (LSB) Copyright © 2021 by The Lockman Foundation; Lexham English Bible (LEB) 2010 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) by ; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by ; Modern English Version (MEV) by ; Names of God Bible (NOG) by ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) by ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) by ; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica; New International Version - UK (NIVUK) Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica; New King James Version (NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) by ; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) by ; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) by ; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) by ; Orthodox Jewish Bible (OJB) by ; Revised Geneva Translation (RGT) Copyright © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) by ; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) by ; Tree of Life Version (TLV) by ; The Voice (VOICE) by ; World English Bible (WEB) by ; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) Public Domain