Jeremías 49:1-6
La Biblia de las Américas
Profecía sobre Amón
49 Acerca de los hijos de Amón.
Así dice el Señor:
¿No tiene hijos Israel?
¿No tiene heredero?
¿Por qué, pues, Milcom[a] se ha apoderado de Gad(A)
y su pueblo se ha establecido en sus ciudades?
2 Por tanto, he aquí, vienen días —declara el Señor—
en que haré que se oiga el grito de guerra(B)
contra Rabá de los hijos de Amón(C),
y será convertida en montón de ruinas,
y sus ciudades[b] serán incendiadas.
Entonces se apoderará Israel de los que lo poseían(D) —dice el Señor.
3 Gime, Hesbón(E), porque Hai ha sido destruida(F).
Clamad, hijas de Rabá,
ceñíos(G) de cilicio y lamentaos,
corred de un lado a otro por entre los muros,
porque Milcom[c] irá al destierro
junto con sus sacerdotes y sus príncipes(H).
4 ¡Cómo te jactas(I) de los valles!
Tu valle se desvanece,
hija infiel(J),
la que confía en sus tesoros(K), diciendo:
«¿Quién vendrá contra mí(L)?».
5 He aquí, traigo sobre ti terror
—declara el Señor, Dios[d](M) de los ejércitos—
de todos tus alrededores(N);
y seréis lanzados cada uno delante de sí,
y no habrá quien reúna a los fugitivos(O).
6 Pero después restauraré
el bienestar[e](P) de los hijos de Amón
—declara el Señor.
Footnotes
- Jeremías 49:1 Heb., Malcam
- Jeremías 49:2 Lit., hijas
- Jeremías 49:3 Heb., Malcam
- Jeremías 49:5 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor
- Jeremías 49:6 O, haré volver a los cautivos
Ezequiel 25:1-10
La Biblia de las Américas
Profecías contra naciones vecinas
25 Y vino a mí la palabra del Señor, diciendo: 2 Hijo de hombre, pon tu rostro hacia los hijos de Amón, y profetiza contra ellos(A), 3 y di a los hijos de Amón: «Oíd la palabra del Señor Dios[a]. Así dice el Señor Dios(B): “Por cuanto dijiste: ‘¡Ajá!’ contra mi santuario cuando era profanado, y contra la tierra de Israel cuando era desolada, y contra la casa de Judá cuando iba en cautiverio, 4 por tanto, he aquí, te entregaré por posesión a los hijos del oriente, y asentarán en ti sus campamentos y pondrán en ti sus tiendas(C); ellos comerán tus frutos y ellos beberán tu leche(D). 5 Yo haré de Rabá un pastizal para camellos, y de las ciudades de los hijos de Amón(E) un descansadero para rebaños. Y sabréis que yo soy el Señor”. 6 Porque así dice el Señor Dios: “Por haber batido palmas(F) y golpeado con tus pies, por haberte alegrado con todo el escarnio de tu alma contra la tierra de Israel(G), 7 por tanto, he aquí, yo he extendido mi mano contra ti(H) y te daré por despojo a las naciones(I); te cortaré de entre los pueblos y te exterminaré de entre las tierras(J). Te destruiré(K); y sabrás que yo soy el Señor(L)”.
8 »Así dice el Señor Dios: “Por cuanto Moab(M) y Seir dicen: ‘He aquí, la casa de Judá es como todas las naciones’, 9 por tanto, he aquí, voy a abrir el flanco de Moab y privarla de sus ciudades, de las ciudades que están en sus fronteras[b], la gloria de la tierra, Bet-jesimot(N), Baal-meón(O) y Quiriataim(P), 10 y la daré en posesión a los hijos del oriente(Q), junto con los hijos de Amón, para que los hijos de Amón no sean recordados más entre las naciones.
Read full chapterFootnotes
- Ezequiel 25:3 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor, y así en el resto del cap.
- Ezequiel 25:9 Lit., su término