Isaías 21:4-9
La Biblia de las Américas
4 Desvaría mi mente[a], el espanto[b] me sobrecoge;
el anochecer que anhelaba se me convirtió en terror(A).
5 Ponen la mesa, extienden el mantel[c], comen, beben(B).
¡Levantaos, capitanes, engrasad los escudos!,
6 porque así me ha dicho el Señor:
Ve, pon centinela que dé aviso de lo que vea(C).
7 Cuando vea hombres montados, jinetes de dos en dos(D),
filas de asnos, filas de camellos,
que preste mucha atención, muchísima atención.
8 Entonces el centinela gritó:[d]
Oh Señor, de día estoy yo continuamente en la atalaya,
y todas las noches permanezco en mi puesto de guardia(E).
9 He aquí, vienen hombres montados, jinetes de dos en dos.
Y uno respondió, y dijo: Cayó, cayó Babilonia(F),
y todas las imágenes de sus dioses están destrozadas sobre[e] la tierra(G).
Footnotes
- Isaías 21:4 Lit., corazón
- Isaías 21:4 Lit., estremecimiento
- Isaías 21:5 O, los tapices; o posiblemente, arreglan los asientos
- Isaías 21:8 Así en los M.M.M. y en la versión siriaca; en el T.M. Y gritó como un león
- Isaías 21:9 Lit., él ha destrozado por
Isaías 47:9
La Biblia de las Américas
9 Pero estas dos cosas vendrán de repente sobre ti(A) en un mismo día(B):
pérdida de hijos y viudez.
Vendrán sobre ti en toda su plenitud
a pesar de tus muchas hechicerías(C),
a pesar del gran poder de tus encantamientos.
Jeremías 51:11
La Biblia de las Américas
11 Afilad las flechas, llenad las aljabas;
el Señor ha despertado el espíritu de los reyes de Media,
porque su plan contra Babilonia es destruirla(A);
porque esta es la venganza del Señor, la venganza de su templo(B).
Jeremías 51:31
La Biblia de las Américas
31 Un correo[a] corre al encuentro de otro[b](A)
y un mensajero[c] al encuentro de otro[d](B),
para decirle al rey de Babilonia
que su ciudad ha sido tomada de un extremo al otro;
Footnotes
- Jeremías 51:31 Lit., corredor
- Jeremías 51:31 Lit., corredor
- Jeremías 51:31 Lit., heraldo
- Jeremías 51:31 Lit., heraldo
Jeremías 51:39
La Biblia de las Américas
39 Cuando entren en calor, les serviré su banquete
y los embriagaré(A), para que se diviertan,
duerman un sueño(B) eterno
y no despierten —declara el Señor.
Jeremías 51:57
La Biblia de las Américas
57 Yo embriagaré(A) a sus príncipes y a sus sabios,
a sus gobernantes, a sus magistrados[a] y a sus valientes,
y dormirán un sueño(B) eterno y no despertarán
—declara el Rey cuyo nombre es el Señor de los ejércitos(C).
Footnotes
- Jeremías 51:57 O, sátrapas