Font Size
2 Korintierbrevet 11:2-4
Svenska Folkbibeln 2015
2 Korintierbrevet 11:2-4
Svenska Folkbibeln 2015
2 (A) eftersom jag brinner för er med Guds iver. Jag har trolovat er[a] med en enda man, Kristus, och vill föra fram en ren jungfru till honom.[b] 3 (B) Men jag är rädd att liksom ormen med sin list förledde Eva, så kan också era sinnen förföras[c] och vändas bort från den uppriktiga och rena troheten mot Kristus.
4 (C) För om någon kommer och predikar en annan Jesus än den vi har predikat, eller om ni tar emot en annan ande eller ett annat evangelium än det ni tidigare tagit emot, då accepterar ni det gärna.
Read full chapterFootnotes
- 11:2 brinner … iver Grek. zélos (jfr engelskans "zeal"), har två radikalt skilda betydelser: att ivra för någon i kärlek eller att hysa avund eller svartsjuka. Aposteln förklarar (vers 11) att hans iver för korintierna är kärlekens iver.
- 11:2 trolovat er Paulus liknar sig vid en far som trolovat sin dotter, församlingen, till äktenskap med Kristus.
- 11:3 förföras Annan översättning: "fördärvas".
Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation