Han regerade tre år[a] i Jerusalem. Hans mor hette Maaka,[b] Abishaloms dotter. (A) Abiam levde i alla de synder som hans far hade begått före honom, och han var inte hängiven Herren sin Gud så som hans fader Davids hjärta hade varit. (B) Men för Davids skull lät Herren hans Gud honom få en lampa i Jerusalem, genom att han insatte hans son efter honom och lät Jerusalem finnas kvar.

Read full chapter

Footnotes

  1. 15:1f Abiam … tre år   Ca 913-911 f Kr. Namnet har oklar betydelse. Kallas i 2 Krön 13:1f Abia.
  2. 15:2 Maaka   Betyder ”klämma”. Enligt Josefus dotterdotter till Absalom genom Tamar (2 Sam 13).