Font Size
Филипяни 2:10-12
Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version
Филипяни 2:10-12
Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version
10 за да се преклонят с почит пред името на Исус всички – и тези в небесата, и тези на земята, и тези под земята, 11 и всеки открито да признае, че Исус Христос е Господ за слава [a] на Бог Отец.
Бъдете такива, каквито Бог иска
12 Скъпи мои, така, както винаги сте се покорявали на Бога – не само когато съм с вас, а още повече сега, когато съм далеч – продължавайте делото си и постигнете вашето спасение със страх и треперене.
Read full chapterFootnotes
- Филипяни 2:11 + слава Едно от специалните качества на Бога. Често думата означава „светлина“ и се отнася до начина, по който Господ се явява на хората. Понякога смисълът е „величие“ или „власт“ и посочва онова с нищо несъпоставимо и неизмеримо по човешки божествено величие. Идеята за чест или почит също може да присъства, особено в изрази на хваление и поклонение.
Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center